빈 안 보 스, 아무 일 없이

-- disp_box_336_280_TOP -->

빈안보스를 소개합니다

한국보다 베트남에서 더 많이 사용되는 네 가지 관용구 중 하나는 . 비슷한 말로 평화무사, 무사별, 무사평이 있다.

“조용하고 아무 일도 없었어”차분하고 안전한 상태를 의미하는 이 네 자리 관용구는 상대방의 안전을 기원하는 인사로도 사용되며 베트남어 해결법은 “yên ổn, không có khă khăn gì” 보지마.

사자
~ 아니다 종이 에스
아파트 ~ 아니다 얻다
평평하다 편안함을 느끼다 아무것도 아닌 일하다

사방 절개

각 캐릭터에 대한 설명은 다음과 같다.

1. 빈 평 平

첫 글자 bình는 나머지 소리 {inh}와 결합된 첫 글자 b입니다.

한자해부
첫 번째 톤 나머지 소리 한자
+ 인구 =
사람
에프, 피 젊은, 어 아파트

발음 유사성 (표기 기준)

베트남어 한자 binh in Korean (콩)그리고 첫소리의 발음이 우리말 한자의 발음과 같다.

그리고 나머지 소리의 발음*은 비슷합니다.

한자 솔루션

베트남 한자 bình의 첫소리 b는 한국 한자의 대다수이다.

(백)그리고 나머지 소리 {inh}는 압도적으로 우리말 한자로 이루어져 있다.

{영} 또는 {좋아요}된다

한 번에 꼬리 하나씩 물어뜯는 단어장

다음은 해당 한자를 포함하는 대표적인 단어입니다.

사전
베트남어 발음 한자 한국인
빈 둥 빈당 아파트 등가
빈 콴 빈 따옴표 아파트 평균
빈 틴 비어 있는 평화 평가
배트 빈 비어 있는 평평하지 않은 불평하다
호아빈 호아빈 평화 평화
“평화”

2. 에 에

두 번째 글자 an은 첫 번째 소리를 제외한 나머지 소리 {an}만으로 구성된 글자입니다.

한자해부
첫 번째 톤 나머지 소리 한자
+ =
~ 아니다 ~ 아니다
~ 아니다 ~ 아니다

발음 유사성 (표기 기준)

베트남어 한자를 한국어로 (아니다)한국의 한자와 발음이 같다.

.

자세한 설명은 앞서 한자가 적힌 페이지를 읽어주세요. .

기분이 좋아

베트남 한자 安을 소개합니다.

한자 시리즈의 첫 번째 주자로 완벽해 보이는 오늘의 한자는 ㄱ으로 시작하는 한자 사이에서 통용되고 유쾌한 베트남어 安입니다.

한자 安

kokovi.com

동일한 캐릭터 또는 동일한 캐릭터를 다루는 더 많은 게시물을 보려면 아래 링크를 방문하십시오.

더보기 안어낙업, 안강성왕, …

3. 아무것도

세 번째 문자인 vô는 첫 글자 v와 나머지 {ô}의 조합입니다.

한자해부
첫 번째 톤 나머지 소리 한자
V + 영형 =
종이
의미

발음 유사성 (표기 기준)

베트남어 한자 vô를 한국어로 (종이)첫소리의 발음이 우리말 한자와 다르다 그러나 나머지의 발음은 비슷합니다.

-- disp_box_300x250 -->

자세한 설명은 이전에 게시된 페이지를 참조하세요. .

워, 이런, 개 살구

huu jan bot 소개 한국에서와 마찬가지로 베트남에서도 거의 자주 사용되는 네 가지 관용구 중 하나가 있습니다.

“이름만 그럴듯하고 실체가 없다”는 뜻의 이 네글자 관용구는 삼국지에서 유래했다고 하며, 껍질은

kokovi.com

동일한 캐릭터 또는 동일한 캐릭터를 다루는 더 많은 게시물을 보려면 아래 링크를 방문하십시오.

더보기 유일한 사람, 생명도, 이름도, …

4. 비즈니스

네 번째 문자 sự는 첫 번째 소리 s와 나머지 소리 {ư}의 조합입니다.

한자해부
첫 번째 톤 나머지 소리 한자
에스 + =
암소 으악 에스
ㅅ, 어 어 얻다

발음 유사성 (표기 기준)

베트남어 한자 sự in Korean (에스)그리고 첫소리의 발음*이 우리말 한자와 다르다 그러나 나머지 소리의 발음 *은 비슷합니다.

자세한 설명은 이전에 쓴 한자 페이지를 참조하십시오. .

일하다

베트남 한자 sự 소개 살기 위해서는 이러저러한 일이 끝없이 일어난다고 하여 s로 시작하는 한자 중에서 일리야의 베트남어 소리인 sự를 선택하겠습니다.

매일 볼 수 있습니다.

kokovi.com

동일한 캐릭터 또는 동일한 캐릭터를 다루는 더 많은 게시물을 보려면 아래 링크를 방문하십시오.

더보기 만사여의,모사재인성사재천,…

사용 ★★★★☆

이 사자 관용구는 베트남 현지 신문에서 자주 인용되며 일상 대화에서 들을 수 있습니다.

순수한 베트남어와 Bình 혼합 vô sự도 많이 사용됩니다.


불타는 농장에서 살아남은 개 100마리 (출처: 징뉴스)



충돌 사고로 아우디가 둘로 쪼개져 운전자는 다치지 않음 (출처: Dan Tri)



암살자의 암살 시도에도 불구하고 위기에서 무사히 빠져나온 아르헨티나 부통령 (출처: Thanh Nien)

-- disp_box_320x50_INSERT -->

당신이 할 수 있는 일 빈 안 보 수 !

Chok Moi Ngoi Bin An 보스

모두가 안전하기를 바랍니다!